Surat Al Isra Ayat 23-24 Latin Dan Aran Beserta Artinya Perkata Dan Isi Kandungan Ayatnya
Surat Al Isra Ayat 23-24 | Islam sangat menghargai dan menghormati kedua orang tua, hal itu sebagaimana tertuang dalam surat al Isra ayat ke 23 dan 24. Kali ini kita akan mengulas kutipan ayat tersebut yang disajkikan dalam teks latin dan arab serta artinya perkata dalam bahasa indonesia, juga bagaimana isi kandungan pada ayat tersebut. Kita diperintahkan untuk selalu menghormati kedua orang tua terutama kepada ibu jangan sampai berbuat durhaka kepadanya.
Jangan lewatkan untuk mempelajari juga : Surat Al Isra Ayat 32 Tentang Pergaulan Bebas
Berikut ini adalah kutipan teks bacaan surat al Isra ayat 23-24 latin dan arab serta artinya perkata B. Indonesia :
Teks Surat Al Isra Ayat 23-24 Latin dan Arab
۞وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنًاۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ وَلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلٗا كَرِيمٗا ٢٣
Wa Qaḍā Rabbuka Allā Ta’budū Illā Iyyāhu Wa Bil-Wālidaini Iḥsānā, Immā Yabluganna ‘Indakal-Kibara Aḥaduhumā Au Kilāhumā Fa Lā Taqul Lahumā Uffiw Wa Lā Tan-Har-Humā Wa Qul Lahumā Qaulang Karīmā
أَلَّا | رَبُّكَ | ۞وَقَضَىٰ |
bahwa jangan | Tuhanmu | dan menetapkan/ memerintahkan |
إِيَّاهُ | إِلَّآ | تَعۡبُدُوٓاْ |
kepada Dia | melainkan | kamu menyembah |
إِمَّا | إِحۡسَٰنًاۚ | وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ |
adapun /jika | berbuat baik | dan terhadap kedua orangtua |
ٱلۡكِبَرَ | عِندَكَ | يَبۡلُغَنَّ |
besar /tua | di sisimu /dalam pemeliharaanmu | telah sampai |
كِلَاهُمَا | أَوۡ | أَحَدُهُمَآ |
kedua- duanya | atau | salah satu dari keduanya |
لَّهُمَآ | تَقُل | فَلَا |
kepada keduanya | kamu berkata | maka jangan |
تَنۡهَرۡهُمَا | وَلَا | أُفّٖ |
kamu membentak keduanya | dan jangan | ah |
قَوۡلٗا | لَّهُمَا | وَقُل |
perkataan | kepada keduanya | dan berkatalah |
|
| كَرِيمٗا |
|
| mulia |
وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا ٢٤
Wakhfiḍ Lahumā Janāḥaż-Żulli Minar-Raḥmati Wa Qur Rabbir-Ḥam-Humā Kamā Rabbayānī Ṣagīrā
جَنَاحَ | لَهُمَا | وَٱخۡفِضۡ |
sayap (dirimu) | terhadap keduanya | dan turunkan/ rendahkan |
ٱلرَّحۡمَةِ | مِنَ | ٱلذُّلِّ |
kasih- sayang | dari/ dengan | rendah diri |
ٱرۡحَمۡهُمَا | رَّبِّ | وَقُل |
kasihanilah keduanya | (wahai) Tuhanku | dan ucapkanlah |
صَغِيرٗا | رَبَّيَانِي | كَمَا |
waktu kecil | keduanya memeliharaku | sebagaimana |
Isi Kandungan Surat Al Isra ayat 23-24
Allah memerintahkan kepada kita agar kita selalu berbakti dan menghormati kedua orang tua. Jangan sekali-kali menghardik keduanya, berkatalah dengan perkataan yang baik dan lembut terlebih jika keduanya sudah berusia lanjut.
Demikian ulasan mengenai surat al isra ayat 23-24 yang menceritakan tentang perintah berbakti kepada kedua orang tua. Wallahu A’lam Bishawaab.
0 Response to "Surat Al Isra Ayat 23-24 Latin Dan Arab Beserta Artinya Perkata Dan Isi Kandungan Ayatnya"
Post a Comment