Teks Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Dalam Bahasa Arab Dan Latin Serta Terjemahannya

Loading...

Teks Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Dalam Bahasa Arab Dan Latin

Pada artikel ini akan ditulis bacaan surat ar rahman lengkap dalam tulisan bahasa arab dan latin, juga disertai dengan terjemahannya dalam dua bahasa yaitu bahasa Indonesia dan bahasa Inggris.

Baca juga : Surah Al Kahfi Ayat 1 Sampai 10

Surat Ar Rahman sendiri termasuk dalam kategori surat Makiyyah yang terdapat pada urutan ke 55 dalam mushaf al-quran dan terdiri dari 78 ayat. Berikut ini adalah bacaan surat ar rahman lengkap tersebut :

Teks Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Dalam Bahasa Arab Dan Latin Teks Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Dalam Bahasa Arab Dan Latin Serta Terjemahannya

Teks Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap

Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Huruf Arab

الرَّحْمَنُ (١)
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (٢)
خَلَقَ الإنْسَانَ (٣)
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (٤)
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (٥)
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (٦)
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (٧)
أَلا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (٨)
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (٩)
وَالأرْضَ وَضَعَهَا لِلأنَامِ (١٠)
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الأكْمَامِ (١١)
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (١٢)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (١٣)
خَلَقَ الإنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (١٤)
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ (١٥)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (١٦)
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (١٧)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (١٨)
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (١٩)
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لا يَبْغِيَانِ (٢٠)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٢١)
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (٢٢)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٢٣)
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالأعْلامِ (٢٤)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٢٥)
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (٢٦)
وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلالِ وَالإكْرَامِ (٢٧)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٢٨)
يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (٢٩)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٣٠)
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلانِ (٣١)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٣٢)
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ فَانْفُذُوا لا تَنْفُذُونَ إِلا بِسُلْطَانٍ (٣٣)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٣٤)
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلا تَنْتَصِرَانِ (٣٥)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٣٦)
فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (٣٧)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٣٨)
فَيَوْمَئِذٍ لا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلا جَانٌّ (٣٩)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٤٠)
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالأقْدَامِ (٤١)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٤٢)
هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (٤٣)
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (٤٤)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٤٥)
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (٤٦)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٤٧)
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (٤٨)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٤٩)
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (٥٠)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٥١)
فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (٥٢)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٥٣)
مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (٥٤)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٥٥)
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلا جَانٌّ (٥٦)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٥٧)
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (٥٨)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٥٩)
هَلْ جَزَاءُ الإحْسَانِ إِلا الإحْسَانُ (٦٠)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٦١)
وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (٦٢)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٦٣)
مُدْهَامَّتَانِ (٦٤)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٦٥)
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (٦٦)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٦٧)
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (٦٨)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٦٩)
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (٧٠)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٧١)
حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (٧٢)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٧٣)
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلا جَانٌّ (٧٤)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٧٥)
مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (٧٦)
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (٧٧)
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلالِ وَالإكْرَامِ (٧٨)

Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Huruf Latin

1. Ar-rahman(u)
2. ‘Allamal quraan(a)
3. Khalaqa-insaan(a)
4. ‘Allamahul bayaan(a)
5. Asy-syamsu wal qamaru bihusbaanin
6. Wannajmu wasy-syajaru yasjudaan(i)
7. Wassamaa-a rafa’ahaa wawadha’al miizaan(a)
8. Alaa tathghau fiil miizaan(i)
9. Wa-aqiimuul wazna bil qisthi walaa tukhsiruul miizaan(a)
10. Wal ardha wadha’ahaa lil-anaam(i)
11. Fiihaa faakihatun wannakhlu dzaatul akmaam(i)
12. Wal habbu dzuul ‘ashfi warraihaan(u)
13. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
14. Khalaqa-insaana min shalshaalin kal fakh-khaar(i)
15. Wakhalaqal jaanna min maarijin min naarin
16. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
17. Rabbul masyriqaini warabbul maghribain(i)
18. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
19. Marajal bahraini yaltaqiyaan(i)
20. Bainahumaa barzakhun laa yabghiyaan(i)
21. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
22. Yakhruju minhumaallu’lu’u wal marjaan(u)
23. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
24. Walahul jawaaril munsyaaatu fiil bahri kal a’laam(i)
25. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
26. Kullu man ‘alaihaa faanin
27. Wayabqa wajhu rabbika dzuul jalali wal-ikraam(i)
28. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
29. Yasaluhu man fiis-samaawaati wal ardhi kulla yaumin huwa fii sya’nin
30. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
31. Sanafrughu lakum ai-yuhaats-tsaqalaan(i)
32. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
33. Yaa ma’syaral jinni wal-insi iniistatha’tum an tanfudzuu min aqthaaris-samaawaati wal ardhi faanfudzuu laa tanfudzuuna ilaa bisulthaanin
34. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
35. Yursalu ‘alaikumaa syuwaazhun min naarin wanuhaasun falaa tantashiraan(i)
36. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
37. Fa-idzaaan-syaqqatis-samaa-u fakaanat wardatan kaddihaan(i)
38. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
39. Fayauma-idzin laa yusalu ‘an dzanbihi insun walaa jaannun
40. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
41. Yu’raful mujrimuuna bisiimaahum fayu’khadzu binnawaashii wal aqdaam(i)
42. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
43. Hadzihi jahannamullatii yukadz-dzibu bihaal mujrimuun(a)
44. Yathuufuuna bainahaa wabaina hamiimin aanin
45. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
46. Waliman khaafa maqaama rabbihi jannataan(i)
47. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
48. Dzawaataa afnaanin
49. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
50. Fiihimaa ‘ainaani tajriyaan(i)
51. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
52. Fiihimaa min kulli faakihatin zaujaan(i)
53. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
54. Muttaki-iina ‘ala furusyin bathaa-inuhaa min istabraqin wajanal jannataini daanin
55. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
56. Fiihinna qaashiraatuth-tharfi lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
57. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
58. Kaannahunnal yaaquutu wal marjaan(u)
59. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
60. Hal jazaa-u-ihsaani ilaa-ihsaan(u)
61. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
62. Wamin duunihimaa jannataan(i)
63. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
64. Mudhaammataan(i)
65. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
66. Fiihimaa ‘ainaani nadh-dhaakhataan(i)
67. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
68. Fiihimaa faakihatun wanakhlun warummaanun
69. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
70. Fiihinna khairaatun hisaanun
71. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
72. Huurun maqshuuraatun fiil khiyaam(i)
73. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
74. Lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
75. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
76. Muttaki-iina ‘ala rafrafin khudhrin wa’abqarii-yin hisaanin
77. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
78. Tabaarakaasmu rabbika dziil jalali wal-ikraam(i)

Terjemah Surat Ar Rahman Bahasa Indonesia

1. (tuhan) yang Maha pemurah,
2. yang telah mengajarkan Al Quran.
3. Dia menciptakan manusia.
4. mengajarnya pandai berbicara.
5. matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan.
6. dan tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan Kedua-duanya tunduk kepada nya.
7. dan Allah telah meninggikan langit dan Dia meletakkan neraca (keadilan).
8. supaya kamu jangan melampaui batas tentang neraca itu.
9. dan Tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi neraca itu.
10. dan Allah telah meratakan bumi untuk makhluk(Nya).
11. di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang.
12. dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.
13. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
14. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,
15. dan Dia menciptakan jin dari nyala api.
16. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
17. Tuhan yang memelihara kedua tempat terbit matahari dan Tuhan yang memelihara kedua tempat terbenamnya
18. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
19. Dia membiarkan dua lautan mengalir yang keduanya kemudian bertemu,
20. antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui masing-masing.
21. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
22. dari keduanya keluar mutiara dan marjan.
23. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
24. dan kepunyaanNya lah bahtera-bahtera yang Tinggi layarnya di lautan laksana gunung-gunung.
25. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
26. semua yang ada di bumi itu akan binasa.
27. dan tetap kekal Dzat Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan.
28. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
29. semua yang ada di langit dan bumi selalu meminta kepadanya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.
30. Maka nikmat Rabb-mu yang manakah yang kamu dustakan?
31. Kami akan memperhatikan sepenuhnya kepadamu Hai manusia dan jin.
32. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
33. Hai jama’ah jin dan manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, Maka lintasilah, kamu tidak dapat menembusnya kecuali dengan kekuatan.
34. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
35. kepada kamu, (jin dan manusia) dilepaskan nyala api dan cairan tembaga Maka kamu tidak dapat menyelamatkan diri (dari padanya).
36. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
37. Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak.
38. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
39. pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.
40. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
41. orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandannya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka[1445].
42. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
43. Inilah neraka Jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa.
44. mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya.
45. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
46. dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua syurga[1446].
47. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?,
48. kedua syurga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan.
49. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
50. di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang mengalir
51. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
52. di dalam kedua syurga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan.
53. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
54. mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. dan buah-buahan di kedua syurga itu dapat (dipetik) dari dekat.
55. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
56. di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.
57. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
58. seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan.
59. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
60. tidak ada Balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula).
61. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
62. dan selain dari dua syurga itu ada dua syurga lagi
63. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
64. kedua syurga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.
65. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
66. di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang memancar.
67. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
68. di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima.
69. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
70. di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang baik- baik lagi cantik-cantik.
71. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
72. (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah.
73. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
74. mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.
75. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
76. mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.
77. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
78. Maha Agung nama Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan karunia.

Terjemah Surat Ar Rahman Bahasa Inggris

1. The Most Merciful
2. Taught the Qur’an,
3. Created man,
4. [And] taught him eloquence.
5. The sun and the moon [move] by precise calculation,
6. And the stars and trees prostrate.
7. And the heaven He raised and imposed the balance
8. That you not transgress within the balance.
9. And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
10. And the earth He laid [out] for the creatures.
11. Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]
12. And grain having husks and scented plants.
13. So which of the favors of your Lord would you deny?
14. He created man from clay like [that of] pottery.
15. And He created the jinn from a smokeless flame of fire.
16. So which of the favors of your Lord would you deny?
17. [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.
18. So which of the favors of your Lord would you deny?
19. He released the two seas, meeting [side by side];
20. Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.
21. So which of the favors of your Lord would you deny?
22. From both of them emerge pearl and coral.
23. So which of the favors of your Lord would you deny?
24. And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.
25. So which of the favors of your Lord would you deny?
26. Everyone upon the earth will perish,
27. And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
28. So which of the favors of your Lord would you deny?
29. Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter.
30. So which of the favors of your Lord would you deny?
31. We will attend to you, O prominent beings.
32. So which of the favors of your Lord would you deny?
33. O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah ].
34. So which of the favors of your Lord would you deny?
35. There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
36. So which of the favors of your Lord would you deny?
37. And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil –
38. So which of the favors of your Lord would you deny? –
39. Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.
40. So which of the favors of your Lord would you deny?
41. The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.
42. So which of the favors of your Lord would you deny?
43. This is Hell, which the criminals deny.
44. They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].
45. So which of the favors of your Lord would you deny?
46. But for he who has feared the position of his Lord are two gardens –
47. So which of the favors of your Lord would you deny? –
48. Having [spreading] branches.
49. So which of the favors of your Lord would you deny?
50. In both of them are two springs, flowing.
51. So which of the favors of your Lord would you deny?
52. In both of them are of every fruit, two kinds.
53. So which of the favors of your Lord would you deny?
54. [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
55. So which of the favors of your Lord would you deny?
56. In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni –
57. So which of the favors of your Lord would you deny? –
58. As if they were rubies and coral.
59. So which of the favors of your Lord would you deny?
60. Is the reward for good [anything] but good?
61. So which of the favors of your Lord would you deny?
62. And below them both [in excellence] are two [other] gardens –
63. So which of the favors of your Lord would you deny? –
64. Dark green [in color].
65. So which of the favors of your Lord would you deny?
66. In both of them are two springs, spouting.
67. So which of the favors of your Lord would you deny?
68. In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.
69. So which of the favors of your Lord would you deny?
70. In them are good and beautiful women –
71. So which of the favors of your Lord would you deny? –
72. Fair ones reserved in pavilions –
73. So which of the favors of your Lord would you deny? –
74. Untouched before them by man or jinni –
75. So which of the favors of your Lord would you deny? –
76. Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.
77. So which of the favors of your Lord would you deny?
78. Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

Demikian teks bacaan surat ar rahman lengkap dalam bentuk tulisan arab dan latin serta terjemahannya dalam dua bahasa yaitu bahasa Indonesia dan Inggris.

Loading...

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "Teks Bacaan Surat Ar Rahman Lengkap Dalam Bahasa Arab Dan Latin Serta Terjemahannya"

Post a Comment